|
|
|
|
|
Бальзаминов заговорил на тувинском языке |
|
20 июня 2019 г. | 2071 просмотр | 0 комментариев |
|
|
Тувинское книжное издательство им. Ю.Ш. Кюнзегеша вновь радует своих читателей новинками! В свет вышла новая книга Зинаиды Серен-Чимит «Байырлыг, баштайгы ынакшыл!» («Прощай, первая любовь!»).
Книга «Байырлыг, баштайгы ынакшыл!» разделена на две части: в первую часть входит одноименная повесть, во второй части перевод одной из пьес трилогии великого русского драматурга Александра Островского «Женитьба Бальзаминова» «Праздничный сон до обеда».
Действие повести происходит в советское время. Писательница рассказывает о жизни тех, кто заканчивает школу, как у главных героев зарождается первая любовь: чистая и нежная. К сожалению, жизнь бывает сложна, и тяготы жизни могут нагнать каждого, напоминая о том, что не все так просто в их судьбах. Это и случается с нашими героями. В повествовании центральным моментом является идея о том, что жизнь – это долгий водоворот, может смести любого на своём пути. Однако же после разных потерь жизнь все равно продолжается.
Произведение А. Островского «Женитьба Бальзаминова» рассказывает о мещанском и купеческом быте, представленный в виде доброй и веселой иронии. Произведение драматурга настолько реалистично, а его герои описаны так живо, что оно, несомненно, является актуальным и на сегодняшний день. Главный герой пьесы «Праздничный сон до обеда» Мишенька Бальзаминов обладает удивительно романтичным характером, он добр и мечтателен, по-детски наивен, простодушен. Ему как-то надо выживать в этом мире, в том простом мещанском быте, в котором он оказался. Поэтому на протяжении всей пьесы он сам и остальные действующие лица обеспокоены тем, чтобы осчастливить его женитьбой и самим поиметь с этого выгоду. Зинаиде Салчаковне удалось подхватить сатирическую манеру Островского в и перенести ее на тувинский язык. Без сомнения перевод пьесы будет популярен среди тувинского читателя.
Перевод осуществлялся под редакторством главного редактора тувинского издательства Николая Куулара.
Приобрести книгу вы сможете по адресу: Кызыл, ул. Щетинкина-Кравченко, 57, номер телефона: 8(39422)21957.
Зинаида Салчаковна Серен-Чимит – тувинская поэтесса, писательница, врач-гомеопат, врач общей (семейной) практики. С малых лет начала писать стихи, впоследствии в 2018 году выпустила сборник стихов «Ынакшылга йорээл». В разное время печаталась в журнале «Улуг-Хем», в газете «Шын». Является членом Союза писателей Тувы.
|
|
|
|
|
|
Тувинское книжное издательство им. Ю.Кюнзегеша |
|
|
|
|
|
|
Информация |
|
|
|
|
Комментировать новости на сайте возможно только в течение 365 дней со дня публикации.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |
Анонс событий | 1) ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ЗАВТРА: new! Региональный этап Всероссийского фестиваля детского дворового волейбола 4х4 (УСК Субедей, Кызыл, Тува) |
2) ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ЗАВТРА: new! Первенство Республики Тыва по футболу среди юношей (Стадион им 5-летия Советской Тувы, Кызыл, Тува) |
3) ЗАВТРА: 75 лет назад, были организованы дорожные отделы Овюрском, Чаа-Хольском, Тес-Хемском районах. (Республика Тыва) |
4) ЗАВТРА: 60 лет назад, было организовано Тувинское отделение Всероссийского добровольного общества охраны памятников истории и культуры. (Республика Тыва) |
5) 10.09.2025: Республиканский конкурс по заготовке грубых кормов (Тува) |
6) 12.09.2025 - 13.09.2025: Мероприятия, посвященные 100-летию сумона Каргы (с. Мугур-Аксы, Монгун-Тайгинский кожуун, Тыва) |
7) 13.09.2025: 150 лет (1875-1954) со дня рождения Иннокентия Георгиевича Сафьянова (Экендея), краеведа, революционного деятеля (Тува) |
8) 13.09.2025: new! ДЕНЬ ГОРОДА КЫЗЫЛА (Кызыл, Тува) |
9) 16.09.2025: 40 лет назад улица Заречная в г. Кызыле была переименована в улицу имени Ооржака Лопсанчапа – Героя Социалистического Труда. (г. Кызыл, Республика Тыва) |
10) 16.09.2025: 125 лет (1900-1971) со дня рождения Федора Ивановича Чи Шу-ли, первого печатника республиканской типографии, почетного гражданина г. Кызыла. (Кызыл, Тува) | все даты |
| | | | |
|