Четверг, 25 апреля 2024 г. 15:43 Сделать стартовой | Добавить в избранное | RSS Обратная связь | ENGLISH
ИА «Тува-Онлайн»
» » Солана Серен: Создавайте свою жизнь
Личный кабинет
Логин:
пароль:
Регистрация
Забыли пароль?
Архив
«    Май 2012    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
Ссылки
электронный журнал "Новые исследования Тувы"

Солана Серен: Создавайте свою жизнь

Солана Серен: Создавайте свою жизньСолаана Серен, выпускница международного Казахско-Турецкого университета им. Х. Ясави, работает в сфере гостиничного бизнеса в Хайнане (Китай).
M: Солаана, университет, который ты окончила с отличием – первый международный государственный вуз Казахстана. В МКТУ на 18 факультетах 105 специальностям обучается свыше 11 тыс. студентов из 26 государств и автономных республик, в т.ч. более 700 иностранных учащихся. Как тебе удалось выделиться из толпы и быть в числе первых?
Солаана: Студенческие годы в МКТУ я вспоминаю с особенной теплотой в душе, это было очень интересное и насыщенное яркими событиями время. В университете, который был построен в духовной столице тюркского мира, созданы максимально комфортные условия для получения прочных знаний, для активной жизнедеятельности студентов, для интеллектуального и нравственного развития, каждый студент здесь имеет равные возможности для самоопределения и самореализации. Будучи студенткой международного университета, я понимала, что здесь мы, тувинцы, представляем перед преподавателями и студентами тридцати национальностей свою республику.
Наверное, выделиться помогли хорошие знания, активное участие во всех важных мероприятиях, проводимых вузом и дисциплина, а свободное владение казахским языком определило, что представлять вуз на республиканских встречах, выставках, конференциях доверят мне. Кстати, на всех встречах я выступала в национальных тувинских костюмах, представляя не только университет, но и Туву. 
Мне запомнились две встречи: одна с акимом Южно-Казахстанской области Умирзаком Естаевичем Шукеевым в Шымкенте, где мы делились мнениями по поводу развития государственного языка в республике. Вторая в Астане, где я представляла на республиканской выставке свой университет перед премьер-министром Казахстана г-ном Каримом Масимовым. Кстати, обе эти встречи транслировались на весь Казахстан и были отмечены президентом университета, как очень успешные! Я считаю, что это был не только мой личный успех, но и успех моих прекрасных родителей, любимой семьи, необыкновенных друзей и замечательных преподавателей!
M: Ты говоришь на четырех языках. При этом на китайском свободно говорить научилась за два месяца. Это правда?
Солаана: Да, я владею четырьмя иностранными языками, английским, казахским, турецким и китайским, но китайский я выучила не за два месяца. Знания уже были, не хватало практики. Вот за два месяца я как раз и усовершенствовала разговорный. Впрочем, все студенты нашего университета свободно владеют многими иностранными языками. В этом еще одна особенность нашего вуза.
M: Каким образом ты оказалась в Хайнане? Чем занята?
Солана Серен: Создавайте свою жизньСолаана: Китай меня всегда манил своей древней историей, богатой многовековой культурой, своей неповторимостью. К тому же хотелось узнать больше об огромном тропическом острове Хайнань, расположенном на самом юге материка, находящегося на одной широте с Гавайями. Ведь благодаря этому остров получил название «Восточные Гавайи». Многие знают его, как тропический рай, где уже четвертый год проводится международный конкурс красоты «Мисс Мира» и другие мероприятия мирового масштаба.
Однажды я решила съездить и ознакомиться с этим чудо-островом, увидев на сайте туроператора рекламный тур. По программе тура мы проживали в разных пятизвёздочных отелях острова, в том числе международных брендах: Шератоне, Марриотте и Хилтоне. Нашей группе больше всех понравился гостеприимный отель Шератон – за безукоризненный сервис, уютную атмосферу и особое отношение к каждому гостю. Не удивительно, что три года подряд именно Шератон был официальным отелем международного конкурса «Мисс Мира», что здесь проводятся самые важные встречи международного уровня – Азиатский форум, саммит БРИКС, что этот отель выбирают султаны, шейхи, принцессы и президенты разных стран.
Так вот, оказывается, наша группа, узнав, что я разговариваю на многих иностранных языках, при встрече с представителем отеля посоветовали на будущее связаться со мной, если будет интересная вакансия. Через неделю после тура мне позвонила представитель отеля Шератон, которая предложила мне несколько этапов конкурса на вакантное место: отправить резюме, пройти два теста на английском по гостиничному бизнесу по 2,5 часа каждый и собеседование с высшим руководством. Я особо не надеялась на успех этой затеи. К удивлению, после большого конкурса контракт был предложен мне. Я работаю в отделе продаж и маркетинга и отвечаю за русский, международный рынки и за посольства.
Работа интересная: я представляю Шератон на специализированных выставках, встречаюсь с новыми и уже имеющимися деловыми партнерами, веду коммерческие пере-говоры, занимаюсь планированием, анализом, обеспечением и контролем продаж.
M: Когда готовили вопросы к интервью, узнали, что ты профессиональный переводчик. Например, перевела с казахского языка «Тувинцы Китая», взгляд молодого казахского исследователя Елбола Райхановича на происхождение и быт китайских тувинцев. Кроме того, ты перевела и «Этногенез тувинцев по данным популяционной генетики» Жаксы-лыка Сабитова... Расскажи, пожалуйста, об этом.
Солаана: Во время учебы в Туркестане многие знакомые и друзья обращались ко мне с просьбами помочь с переводами текстов, статей, курсовых работ, однако переводить научный труд мне довелось в первый раз. За перевод я взялась с радостью, ведь молодой журналист и исследователь изучал историю и быт части нашего народа, который проживает в Китае, очень хотелось поделиться информацией со всеми. При переводе были некоторые сложности, в основном, когда встречались архаизмы, но тут мне помогала моя подруга Карлыгаш Казыханова, благодаря которой я завершила перевод, статья вышла в свет. По поводу научной работы Жаксылыка Сабитова хотелось бы поправить: он использовал статью Елбола с моим переводом в качестве литературы, его научная работа была на русском.
M: Сама увлекаешься научными исследованиями?
Солаана: Нет.
M: Тема следующего номера «Мотиватора» – показать людей, которые успешно преодолевают жизненные препятствия. Мы хотим повлиять на людей, которые хотят научиться стойкости. Твои подруги в Туве в качестве героя рубрики «Далекие близкие» рекомендовали тебя. Они видят в тебе сильного человека, который преодолел трудности, преподнесенные судьбой, и сейчас на Хайнане строит успешную карьеру.
Солаана: Да, жизнь показывала не только белые, но и черные полосы, однако жалость к себе – не лучший вариант, надо справляться. Трудности делают нас сильнее. Я следую совету Дейла Карнеги, когда жизнь преподносит лимон, делаю из него лимонад. Срабатывает. Может быть, поэтому я остаюсь оптимисткой.
M: Много ли у тебя свободного времени и как ты предпочитаешь его проводить?
Солаана: Увы, когда работаешь в отельном бизнесе, свободного времени бывает не так много. Часто приходится работать сверхурочно, бывали времена, когда работала семь дней подряд по 20 часов, иногда по три недели без выходных, иногда полтора года без отпуска. В такие времена предпочитаю в свободное время быть наедине с природой, гулять по берегу моря, фотографировать удивительную природу: пальмы, бирюзовое море, белоснежный пляж и тропические сады. Когда свободного времени больше, общаюсь с друзьями, хожу в тренажерный зал, занимаюсь йогой, танцем живота. Люблю путешествовать, знакомиться с другими странами, культурой, бытом и их кухней. 
M: Умеешь ли сама готовить?
Солаана: Кулинария – моя страсть. Я люблю готовить, выпекать, экспериментировать. Начала колдовать на кухне с восьми лет, с тех пор постоянно развиваю навыки в кулинарном искусстве. Оценивают блюда мои близкие, родные. В разных ресторанах Шератона есть любимые блюда, жду с нетерпением отпуска, чтобы приготовить для семьи.
M: Согласись, несмотря ни на что, жизнь прекрасней, чем наше представление о ней...
Солаана: Так оно и есть. Римский император и философ Марк Авре-лий писал, что наша жизнь есть то, что мы думаем о ней. По своему опыту могу сказать, что мы можем влиять на происходящее вокруг нас, создать такую жизнь, какую пожелаем. Сразу вспомнились строки из стихотворения поэта Уильяма Эрнеста Хэнли «Непокорённый»: я – властелин своей судьбы, я – капитан своей души. Думайте о жизни позитивно, и она будет хороша.
M: Есть ли люди, герои, которые помогли тебе, научили быть стойкой, сильной?
Солаана: Да, конечно, моя семья, родственники и друзья. Их любовь, поддержка, помощь, дельный совет, личный пример, а также вера в меня – источник энергии и силы для преодоления любых жизненный ситуаций. Бесконечная благодарность и земной поклон!
M: Твое жизненное кредо?
Солаана: «Люди всегда сваливают вину на силу обстоятельств. Я не верю в силу обстоятельств. В этом мире добивается успеха только тот, кто ищет нужные ему условия, и если не находит, создает их сам». (Джордж Бернард Шоу). Большой путь начинается с первого шага. (Китайская народная мудрость). Лучше зажечь маленькую свечу, чем ругать тьму. (Конфуций)
M: Любимая книга?
Солаана: Роман Марио Пьюзо «Крестный отец» я люблю за мудрость, за то, что в нем раскрыта тема отношений, приоритетов и вечных ценностей. Несмотря на то, что герой – криминальный авторитет, он остается примерным семьянином, он чтит свою семью, дорожит дружбой, он готов помочь в трудную минуту своим верным друзьям и родственникам. В этом романе очень много крылатых выражений, одно из них я выбрала в качестве своего жизненного кредо: «Людям, которых любишь, говорить «Нет» нельзя».

Алла Знаменская, газета "Мотиватора"
Информация
Комментировать новости на сайте возможно только в течение 365 дней со дня публикации.
Анонс событий

1) СЕГОДНЯ: Городской отборочный тур конкурса юных исполнителей хоомея "Сарадак-2024". Начало в 13 ч (Арт-центр "Найысылал", ул. Калинина, д 2б, Кызыл, Тува)

2) ЗАВТРА: ДИКТАНТ ПОБЕДЫ

3) 27.04.2024: Республиканский спортивно-художественный праздник «Согунналган сыгыдымны», посвященный присвоению звания "Народный хоомейжи РТ" Артуру Дамдын-оолу: конкурс среди исполнителей хоомея, в стрельбе из лука. (Стадион им. Тувинских добровольцев, с. Чаа-Холь, Чаа-Хольский кожуун, Тува тел.: 89835163197 - Адыгжы Кузен-оолович, 89991792095 - Артур Сергеевич. e-mail: ctyva@yandex.ru)

4) 27.04.2024: new! Концерт "Ынакшыл, ынакшыл, ынакшыл...", посвященный 75-летию Народного артиста Тувы Александра Халарбааевича Салчака (Национальный музыкально-драматический театр им. В.Кок-оола, Кызыл, Тува)

5) 29.04.2024 - 04.05.2024: XIX Международная выставка-ярмарка «СОКРОВИЩА СЕВЕРА - Мастера и художники России - 2024» (55 павильон ВДНХ, Москва)

6) 01.05.2024: new! ПЕРВОМАЙ

7) 06.05.2024: 117 лет со дня рождения героя Великой Отечественной войны, военного летчика Николая Францевича Гастелло (1907-1941), чье имя носит Национальный парк Тувы (Кызыл, Тува)

8) 06.05.2024: new! День Конституции Республики Тыва (Тыва)

9) 07.05.2024: День Связи

10) 07.05.2024: 55-летний юбилей Хомушку Андрея Айрандивиевича, преподавателя специальности "хореографические дисциплины" Кызылского колледжа искусств им. А.Чырга-оола (Кызыл, Тува)

все даты



© 2001–2024, Сетевое информационное агентство «Тува-онлайн»
адрес редакции: 667010, Республика Тува, г. Кызыл, ул. Калинина, д. 10, к. 66,
email редакции: info@tuvaonline.ru
При перепечатке ссылка на СИА «Тува-Онлайн» с указанием URL: www.tuvaonline.ru обязательна.
Опубликованные материалы и мнения авторов могут не отражать точку зрения редакции.
Цитаты в интернет-изданиях допускаются только с оформлением гиперссылки на «Тува-Онлайн».
12+ Возрастная классификация информационной продукции электронного периодического издания «Сетевое информационное агентство «Тува-Онлайн» – «12+».
Электронное периодическое издание "Сетевое информационное агентство «Тува-Онлайн»" основано 15 августа 2001 г.
Зарегистрировано в Министерстве РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.
Свидетельство Эл №77-6060 от 22 февраля 2002 г.
Top.Mail.Ru
Яндекс цитирования