"Патриоты России" о целях и задачах Года русского языка в Туве |
|
Оюн-оол Сат, фото автора 3 марта 2014 г. постоянный адрес статьи: https://www.tuvaonline.ru/2014/03/03/patrioty-rossii-o-celyah-i-zadachah-goda-russkogo-yazyka-v-tuve.html |
Председатель Тувинского регионального отделения «ПАТРИОТЫ РОССИИ» Амур Хоюгбан отметил открытие Года культуры в России и Года русского языка в Туве поездкой в одно из самых отдаленных сел республики – Ак-Чыраа Овюрского кожууна.
Он встретился с представителями местной интеллигенции - учителями средней школы, работниками сельского клуба и библиотеки.
Лидер тувинских«ПАТРИОТОВ» напомнил, что некоторое время назад власти республики серьезно озаботились сохранением русского языка в регионе, так как в некоторых отдаленных районах дети и взрослые практически перестали говорить на государственном языке, предпочитая родной, тувинский.
«Слабое владение русским языком мешает нашим детям реализовывать себя в жизни, а иногда просто закрывает им дорогу к успеху и профессиональной востребованности. Наконец, отличного владения русским языком требуют экономические интересы республики», – сказал Амур Хоюгбан.
Он рассказал также о программе развития русского языка в республике, которая рассчитана до 2019 года. Она предполагает выпускать больше научно-исследовательских работ, посвященных вопросам русского языка в регионе, а также соответствующих федеральным ГОСТам учебников и учебных пособий нового поколения. Увеличится выпуск переводной литературы (с тувинского языка на русский и с русского на тувинский) и книг на двух языках.
В ходе непринужденной беседы лидер тувинских «ПАТРИОТОВ» вспомнил случай из своей жизни.
«К 12-13 годам я прочитал все книжки на тувинском языке в своей библиотеке села Урбюн Улуг-Хемского района. По окончании шестого класса, перед отправлением с родными, чабанами, на летние пастбища, я зашел в библиотеку и попросил дать мне почитать что-нибудь на лето. Библиотекарша достала три толстенные книжки, все на русском языке: «Дети капитана Гранта» Жюль Верна, «Три мушкетера» Александра Дюма и «Сын рыбака» Вилиса Лациса.
Я, тогда плохо знавший русский язык, боялся, смогу ли осилить? Но когда перелистнул последнюю страницу третьей книжки, с грустью пожалел, что не взял с собой больше книг. Так сельская библиотека повлияла на мое образование»,
© 2001-2024, Информационное агентство "Тува-Онлайн" (www.tuvaonline.ru). При любой форме цитирования ссылка на источник (при возможности с указанием URL) обязательна. |