|
Сенатор РФ Дина Ивановна Оюн передала Национальному музею Республики Тыва два буддийских артефакта, которые написаны на тибетском языке и, скорее всего, были созданы в XIX веке.
Первая (в желтом китайском шелковом переплете) - рукопись, ритуальное буддийское сочинение Гухьясамаджа махатантра сутра, одно из наиболее важных писаний тантрического буддизма. Некогда рукопись входила в состав сборника (в полной форме состоящего из семнадцати глав); представляет собой отдельную «объяснительную тантру» (вьякхьятантра), известную как Поздняя тантра.
Вторая (с картонной обложкой) - ксилограф (печать с деревянных дощечек, наподобие гравюры на дереве) Алмазной сутры, или Ваджраччхедика Праджняпарамита сутры, сутры о совершенной мудрости, рассекающей [тьму невежества!, как удар молнии (основополагающий текст буддизма махаяны (Большой колесницы). Бурятского производства.
Оба артефакта находятся в очень хорошем состоянии.
"Привезла их <сутры> более 30 лет назад из командировки в далёкий Кунгуртуг. Интересно, что они пополнили богатейшую коллекцию книг, которую в Национальном музее Тувы сформировали по итогам находок Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана именно в Кунгуртуге. Они на тибетском языке и, по оценкам экспертов Института Востоковедения, скорее всего, были созданы в XIX веке. <...> Вместе с уважаемым Камбы-Ламой республики и директором музея Каадыр-оолом Алексеевичем Бичелдеем обсудили и перспективы исследования богатейшего наследия, хранящегося в нашем музее, подготовки востоковедов, организации, возможно, школьного кружка юных востоковедов. Кстати, в эти дни в храме много школьников, музейные работники знакомят их с традициями праздника Шагаа", - поделилась в своем блоге Дина Оюн.
|
|